MENU
首頁應對策略包關於我們資源

EN

CN

KR

JP

TL

EN

简体

繁體

한국어

FIL

Việt

日本語

介紹
什麽是
種族主義
故事
如何應對
種族主義
Options Community Services

呈獻

《種族主義的多面性》(Faces of Racism) 是一個為亞裔社區建立的平台,可以讓亞裔群體認識細微種族歧視問題並學會怎樣應對。

往下拉

了解更多

什麽是種族主義?

A spikey air bubble containing a fist that looks like it is about to punch someone and a speech bubble that says "#@*!!" to indicate swearing or hate speach.

當我們談及種族主義時,大多數人可能只會想到造成人身傷害的種族主義暴力行為。我們可以通過解決日常生活中容易被忽視的微侵犯種族歧視問題來減少導致暴力的仇恨及成見。

微侵犯是指讓少數族裔感覺到被排擠的評論或行為。微侵犯通常是不容易被察覺到的,剛開始時它只會帶給人們不舒服的感覺,就像踩在一塊小鵝卵石上那樣。

Cats are great

A speech bubble that says "But where are you REALLY from" with a small falling pebble behind it
A large mountain that is built our of the small rocks in the previous image. A person is looking up at it with a concerned look on their face as more rocks continue to build up onto it.

但這些微侵犯疊加起來,鵝卵石日績月累就會變成了一座需要征服的高山。微侵犯對白人以外的族裔傳遞著無數這樣的訊息: 不管他們在哪裡出生,他們都是局外人。

A climbing rope and hiking bootsA thermos of hot tea and a first aid kit.

本網站會提供了一些用來征服這座高山的方法。

關於微侵犯的案例

當我們或者我們周邊的人經歷一個微侵犯事件時,我們需要正確辨認它。微侵犯事件會經常在我們的生活及社區環境中發生。

At the Grocery Store

Korean-Canadian Vancouver resident Kate was at her local grocery store when another shopper told their child they shouldn’t get in line behind Kate because she would infect them with COVID-19. A week later at the same store, a cashier refused to help Kate, saying she was going on break. When she experienced these events she felt embarrassed and confused.

At Work

Vancouver resident Grace was hired at a coffee shop along with another new employee who had the same work experience as her. The other new staff member, who was white, was taught how to make coffee after the first day. Grace was never offered that training, and she was only given cleaning and organizing tasks for 2 months. This made Grace feel humiliated, bitter, and let down - really hurting her self-esteem.

At School

Chris, a Chinese-Ethiopian student in Langley, felt singled out in class by their teacher who would often touch their hair and make comments about the texture. The teacher never did this with other students. This made Chris feel isolated and embarrassed, especially as one of the few people of colour in their school.

In Your Neighbourhood

Rebecca, a permanent resident in Surrey, lives in a close knit neighbourhood where there are only two Chinese families residing. Rebecca tried to meet her neighbours and bring holiday gifts to them many times, but on Canada Day, both Chinese families were excluded from a Canada Day barbecue. This left Rebecca wondering if this exclusion was racially motivated and feeling as though she will never fit in.

A middle-aged woman who is visibly asian, Kate, is at a grocery store check out. She is looking to her left and seeing a white women who has her arm around her son's shoulder saying "Don't stand behind her" (indicating that the white women doesn't want her son near Kate". On Kate's right, the cashier is shaking his hand and leaving - refusing to serve her.

在超市

Kate是溫哥華的加籍韓裔居民。她在當地一家超市購物時,聽到另一位顧客跟他的兒子說不要排在Kate後面,因為她會把新冠病毒傳染給他們。一個星期後在同一家超市,收銀員拒絕為Kate提供服務,理由是現在是她的休息時間。這兩件事情都令Kate感到尷尬和困惑。

Grace, who has dark brown skin and long black hair, is cleaning a table at a coffee shop. She has a pained expression on her face as she looks behind her at her co-worker. Her co-worker, who is white, is steaming milk on a coffee machine.

在工作場所

Grace是溫哥華的亞裔居民,她和一位有相同工作經驗的白人同時被一家咖啡店聘用。在上班的第一天,那個白人同事立即接受了燒煮咖啡的培訓;但是Grace從未得到同一樣的培訓機會,並且只做了整整兩個月的清潔和整理工作。這件事情讓Grace感到被羞辱、痛苦和失望,也感到自尊心極為受創。

A boy, Chris, is in the middle of the frame. He has light brown skin and dark curly hair. There is a white hand on the right side playing with his hair and a conversation bubble on the left saying "Your hair is sooo soft"

在學校

Chris是蘭里市的一名埃塞俄比亞籍華裔學生,他感覺自己在課堂上被老師用不同的眼光看待。老師經常觸摸他的頭髮並說他的髮質很特別,但從未對其他學生有過類似舉動。這樣的舉動令Chris感到被孤立和尷尬,尤其是他是學校裡少數的有色人種。

An Asian woman is looking at a group of white people standing around a BBQ. She has a pained look on her face because she is being excluded.

你的個人生活中

Rebecca是住在素里市的華裔移民。她住在一個鄰里關係緊密的小社區,那裡只有兩戶華裔家庭居住。Rebecca嘗試多次去拜訪鄰近的非華裔鄰居,並帶上節日禮物。然而在加拿大國慶節那天,兩個華裔家庭都未獲邀請參加鄰里們舉辦的燒烤活動。Rebecca懷疑這種排斥是否出於種族原因,並覺得自己可能永遠無法融入其中。

應對種族主義

單一的微侵犯事件看似微乎其微,但有些人每天都在經歷。 微侵犯就是小小的惡勢力,它在提醒那些處於邊緣地位的少數族裔,不要忘記他們的地位是多麼的渺小。

有些人可能會認為他人的評論只是無足輕重,但更多的人會覺得那個評論就是微侵犯事件。 歸根結底取決於事件發生時的背景。 

Cats are great

Three word bubbles. The one on the top says "You speak English so well! I'm surprised". The bottom-left word bubble has a smiley face while the bottom-right has a crying face.
A magnifying glass is over a piece of paper. In the magnifying glass is a Canadian Flag where the maple leaf in the flag has a distressed/sad face.

研究証明,微侵犯給出生在加拿大的亞裔帶來的傷害比亞裔移民帶來的傷害更大,這是因為在加拿大社會裏,平等和歸屬感被視為非常重要的價值觀。

Cats are great

對於出生在加拿大或者已在這裡生活了大半輩子的亞裔來說,微侵犯讓他們缺乏歸屬感和倍受傷害。長遠而言,微侵犯可能會對他們的自尊和心理健康做成傷害。

Cats are great

A man with light brown skin is resting his head in his hands looking depressed. Above him is a thought bubble that is filled with negative symbols, such as thunder cloud and swirl.

為了停止這種傷害和不良的循環,我們必須了解如何應對微侵犯,並與家人或親人討論微侵犯這個問題。

學習如何應對

這個【應對策略包】是為幾代人構成的家庭製造的,他們可能分別在不同的國家長大,對種族主義也會有不同的理解。策略包可以幫助你們識別和了解微侵犯、如何應對及與家人討論這個問題。

打開
【應對策略包】